Programme
Colloque Lexique et Grammaire 2007
du 2 au 6 octobre 2007
Bonifacio, Corse-du-sud (France)
Session thématique : SMS et textes sur internet
26e COLLOQUE
INTERNATIONAL SUR LE LEXIQUE ET LA GRAMMAIRE |
English version |
Colloque Lexique et grammaire > 2007 > Programme |
|
Programme Colloque Lexique et Grammaire 2007 Session thématique : SMS et textes sur internet Le lieu de la conférence est l'Espace Saint-Jacques, Bonifacio (Ville Haute). Les conférences invitées durent 45 minutes plus 15 minutes de questions. Les communications durent 20 minutes plus 10 minutes de questions. mardi 2 octobre 200718h premier accueil des participants à l'Espace St Jacques (Ville Haute)19h15 départ pour le restaurant le Castillé (rendez-vous à l'Espace St Jacques) 19h30 cocktail de bienvenue au restaurant le Castillé mercredi 3 octobre 2007session d'ouverture8h30 accueil des participants9h15 mot d'accueil 9h30 Anne Abeillé (Université Paris 7, France) The making of the "Grande Grammaire du français" 10h30 Pause 11h session "Diu Grossu"Laura Teddiman (University of Alberta, Canada), John Newman (University of Alberta, Canada)Subject Ellipsis in English: Construction of and Findings from a Diary Corpus Takuya Nakamura (Université de Marne-la-Vallée/IGM, France) Vers une description de la nominalisation objective propositionnelle Emilio D'Agostino, G. De Bueriis, A. Cicalese, M. Monteleone, D. Vellutino, S. Messina, A. M: Langella, S. Santonicola, F. Longobardi, D. Guglielmo (Università degli Studi di Salerno, Italie) Lexicon-Grammar Classifications. Or Better: to Get Rid of Anguish Mot du comité d'organisation pour les repas 12h45 Repas au restaurant La Poste 15h30 Session "i duvi fra"Sara Vecchiato (Università degli Studi di Udine, Italie)Sur la complémentation du verbe italien conoscere Patrick Watrin (IGM, Université de Marne-la-Vallée & CNRS, France) Collocations et traitement automatique des langues Oliver Mason (University of Birmingham, UK) From lexis to syntax: the use of multi-word units in grammatical description 17h Pause 17h30 Session "Schiuggiu grossu"Ekaterina Lapshinova (Universitaet Stuttgart, Allemagne), Ulrich Heid (Universitaet Stuttgart, Allemagne)Syntactic subcategorization of noun+verb multiwords: description, classification and extraction from text corpora Silvia Molina (Universitad de Castilla-La Mancha, Espagne), Carmen Sancho (Polytechnic University - Madrid, Espagne) Collocational Trends of De-lexicalised English Verbs (have, make, take) and Their Spanish Homologues: A Preliminary Contrastive Study Graça Fernandes (Universidade do Algarve, Portugal), Jorge Baptista (Universidade do Algarve, Portugal) Experiments in identifying frozen sentences in a large corpus jeudi 4 octobre 20079h Session "A galera"Dolors Català (Autonomos University of Barcelona, Espagne), Jorge Baptista (Universidade do Algarve, Portugal)Limits to pattern-matching, finite-state techniques on lexical analysis for multiword expressions: the case for compound adverbs in Spanish Peter Machonis (Florida International University, USA) Look this up and Try it out: an Original Approach to Parsing Phrasal Verbs Ahmed Haddad (Laboratoire RIADI, Ecole Nationale des Sciences Informatiques, Tunisie) Conception d'un catégoriseur morphologique fondé sur le principe d'Eric Brill dans un contexte multi-agents 10h30 Pause 11h Session "Schiuggiu strazzusu"Eric Laporte (IGM/Université de Marne-la-Vallée, France)Extension of a Grammar of French Determiners Aurélien Bossard (LIPN-CNRS, France), Thierry Poibeau (LIPN-CNRS, France) Adaptation d'une ressource prédicative pour l'extraction d'information Claude Martineau (Université de Marne-la-Vallée, France), Elsa Tolone (IGM, Université de Marne-la-Vallée, France), Stavroula Voyatzi (IGM, Université de Marne-la-Vallée, France) Les Entités Nommées : usage et degrés de précision et de désambiguïsation 12h30 session "U spuntinu"Buffet Corse à la salle Carrega (Hotel de Ville de Bonifacio)Après-midi libre vendredi 5 octobre 20079h session "Zecca Bastiaccia"Liana Tronci (Università per Stranieri di Siena, Italie et Universitaet Zuerich, Suisse)Contextes de "peur". Sur l'opérateur à lien Harald Ulland (University of Bergen, Norvège) Un verbe changeant : étude sur les diverses structures argumentales de "changer" Milena Slavcheva (Bulgarian Academy of Sciences, Bulgarie) Linking Reflexive Verb Structure to Verb Meaning in a Cross-Lingual Lexical Setting 10h30 Pause 11h Session "Mizza Galera"Benoît Sagot (INRIA, France), Karën Fort (Loria, France)Améliorer un lexique syntaxique à l'aide des tables du lexique-grammaire : adverbes en -ment Michel Charolles (Université Paris 3, France), Béatrice Lamiroy (KUL, Belgique) Du lexique à la grammaire : uniquement, seulement et simplement Noureddine Loukil (Institut Supérieur d'informatique et Multimédia de Sfax, Tunisie), Haddar Kais (Faculté des Sciences de Sfax, Tunisie), Abdelmajid Ben Hamadou (Institut Supérieur d'informatique et Multimédia de Sfax, Tunisie) Normalisation de la représentation des lexiques syntaxiques arabes pour les formalismes d'unification 12h30 Pause déjeuner 14h session "A scuvri barcunetti"Marie José Dalbera-Stefanaggi (Université de Corte, France)La Corse linguistique 15h Pause 15h30 Session "I tre siò"Dana-Marina Dumitriu (IGM/Université de Marne-la-Vallée, France), Cristiana Ciocanea (IGM/Université de Marne-la-Vallée, France), Livia Nadis (IGM/Université de Marne-la-Vallée, France)Les particules préverbales du roumain Joon Seo LIM (IGM/Université de Marne-la-Vallée, France) Description structurale des proverbes coréens autour des "noms de cuisine" Ignazio Mauro Mirto (Università di Palermo, Italie) Dream a little dream of me: cognate Predicates in English 18h Promenade sur Campu Rumanilu vers "les trois pointes" 19h30 Banquet à l'auberge de Licetto samedi 6 octobre 2007 (session thématique)9h Session "A buttiggia"Cédrick Fairon (CENTAL/Université de Louvain, Belgique), Sébastien Paumier (IGM/Université de Marne-la-Vallée, France)Un corpus SMS est-il un corpus comme les autres ? Emilie Guimier De Neef (FTR&D, France), Sébastien Fessard (DELIC, France) Evaluation d'un système de transcription de SMS Francois Barthélemy (Conservatoire National des Arts et Métiers, France) Cunéiforme et SMS: analyse graphémique de systèmes d'écriture hétérogènes 10h30 Pause 11h Session "Diu Marmilin"Emmanuel Prochasson (LINA, France), Emmanuel Morin (LINA, France), Christian Viard-Gaudin (IRCCyN, France)Vers la reconnaissance de mini-messages manuscrits Omar Nouali (CERIST, Algérie), Bernard Toursel (Université de Lille, France) Filtrage cognitif de courriels Nicolas Michot (LDI/Université de Cergy-Pontoise, France) Les usages lexicaux des jeunes sur les supports modernes de communication Fin du colloque |
Page d'accueil | Contact : dister at tedm point ucl point ac point be |